วันพฤหัสบดีที่ 11 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2559

LES PRONOMS PERSONNELS : Les pronoms sujets [คำสรรพนาม]

LES PRONOMS PERSONNELS : Les pronoms sujets
[คำสรรพนาม]
คำสรรพนาม ใช้อ้างถึง หรือ แทนที่ คำนามที่เป็นบุคคล สัตว์ หรือ สิ่งของ เพื่อหลีกเลี่ยงการซํ้าคำนามนั้นๆ
       คำสรรพนามจะเปลี่ยนรูปไปตามหน้าที่ของมัน โดยทำหน้าที่เป็น ประธาน [pronom sujet] หรือ กรรม
       [pronom complément]
 Les pronoms sujets : เป็นคำสรรพนามที่ใช้เป็น ประธาน :
Je (J') [เชอ]
I
ฉัน, ข้าพเจ้า ...
Tu [ตู]
You
เธอ, เจ้า ...
Il [อิล]
He
เขา, มัน
Elle [แอล]
She
หล่อน, มัน
On [อง]
One, We
เขา(ทุกคน, ผู้คน), เรา ...
Nous [นู]
We
เรา
Vous [วู]
You
คุณ, พวกคุณ, พวกเธอ
Ils [อิล]
They
พวกเขา, เขาทั้งหลาย, พวกมัน
Elles [แอล]
They
พวกหล่อน, หล่อนทั้งหลาย, พวกมัน

* Je และ J' (บุรุษที่ 1 เอกพจน์) ใช้แทน ผู้พูด [ใช้รูป J' เมื่อคำกริยาที่ผันขึ้นต้นด้วย สระ หรือ h(ใบ้)]

   - Je suis élève à l' école Rachinie Bourana. (ฉันเป็นนักเรียนอยู่ที่โรงเรียนราชินีบูรณะ)

   - J' habite à Nakhonpathom. (ฉันอาศัยอยู่ที่นครปฐม)

* Tu (บุรุษที่ 2 เอกพจน์) ใช้แทน ผู้ที่เราพูดด้วย (ใช้กับเพื่อนๆ คนในครอบครัว และคนที่สนิทสนมกัน)

   - Tu es prête, maman ? (พร้อมแล้วหรือยังคุณแม่)

* Il (บุรุษที่ 3 เอกพจน์) ใช้แทน บุคคล หรือ สัตว์ หรือ สิ่งของ (เพศชาย) ที่เราพูดถึง

   - C' est mon père. Il est très gentil. (นี่คือพ่อของฉัน เขาใจดีมาก)

   - C' est mon chien. Il s' appelle Toutou. (นี่คือสุนัขของฉัน มันชื่อตูตู้)

* Elle (บุรุษที่ 3 เอกพจน์) ใช้แทน บุคคล หรือ สัตว์ หรือ สิ่งของ (เพศหญิง) ที่เราพูดถึง

   - C' est ma mère. Elle est très belle et très gentille. (นี่คือแม่ของฉัน คุณแม่สวยมากและใจดีมาก)

   - C' est ma maison. Elle est grande. (นี่คือบ้านของฉัน มันหลังใหญ่)

* On (บุรุษที่ 3)(ความหมายเป็นพหูพจน์ แต่ผันกับ verbe ในรูปบุรุษที่ 3 เอกพจน์) ใช้แทนผู้คนในความหมาย "ทุกคน"

   (Tout le monde) "ผู้คน" (Les gens) / * * (ในภาษาที่ใช้กันแพร่หลาย) On มีความหมาย = "เรา" หรือ "พวกเรา"

  - En France, on mange beaucoup de pain. (ในประเทศฝรั่งเศสผู้คนบริโภคขนมปังกันมาก)

  - Qu' est-ce qu'on fait aujourd'hui ? = Qu' est-ce que nous faisons aujourd'hui ? (วันนี้เราทำอะไรกันดี)

* Nous (บุรุษที่ 1 พหูพจน์) ใช้แทนกลุ่มบุคคลที่มีผู้พูดรวมอยู่ด้วย
  - Nous apprenons le français. (พวกเราเรียนภาษาฝรั่งศส)
* Vous (บุรุษที่ 2 เอกพจน์ และ พหูพจน์) ใช้แทน ผู้ที่เราพูดด้วย (คนเดียว หรือ กลุ่มบุคคลที่เราพูดด้วย ซึ่งอาจเป็น
   บุคคลที่เราไม่รู้จัก หรือ บุคคลที่เรารู้จัก เพื่อแสดงความเคารพหรือความสุภาพ) / * *นอกจากนี้เรายังใช้ "Vous" แทน "Tu"
    เมื่อพูดกับ "Tu" หลายคน = พวกเธอ, พวกเจ้า
  - Vous parlez français ? (คุณพูดภาษาฝรั่งเศสหรือเปล่า)
  - Ta soeur et toi, vous étudiez dans la même école ?(เธอกับน้องสาว พวกเธอเรียนอยู่โรงเรียนเดียวกันหรือเปล่า)
* Ils (บุรุษที่ 3 พหูพจน์) ใช้แทน บุคคล หรือ สัตว์ หรือ สิ่งของ (เพศชาย) ที่เราพูดถึง
  - Je connais Monsieur et Madame Merle depuis longtemps. Ils viennent en Thaïlande tous les ans.    (ฉันรู้จักนายและนางแมร์ลมานานแล้ว พวกเขามาประเทศไทยทุกปี)
  - Ce sont tes livres ? Ils sont très beaux. (เหล่านี้คือหนังสือของเธอใช่ไหม มันสวยมาก)
* Elles (บุรุษที่ 3 พหูพจน์) ใช้แทน บุคคล หรือ สัตว์ หรือ สิ่งของ (เพศหญิง) ที่เราพูดถึง
  - Paul regarde ces jeunes filles. Elles sont belles et gaies. (ปอลมองหญิงสาวเหล่านี้ พวกหล่อนสวยและร่าเริง)
  - J' aime ces fleurs. Elles sentent très bon. (ฉันชอบดอกไม้เหล่านี้ มันหอมมาก)
นอกจากนี้ "Il" ยังใช้ในรูป "impersonnel" คือไม่ได้แทนบุคคล หรือสิ่งของ (เราไม่ต้องหาว่า "Il" แทนบุคคลหรือสิ่งของใด)
  - Il pleut. = ฝนตก
  - Il faut faire attention! = ต้องระวัง
 - Il y a des gens qui sont optimistes et il y a des gens qui sont pessimistes. = มีคนที่มองโลกในแง่ดี และ
   มีคนที่มองโลกในแง่ร้าย

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น